Descarga de contenido para el modo sin conexión
0%
Cancelar descarga
volunter-message-icon
Control de Epidemias: Caja de Herramientas
para voluntarias y voluntarios comunitarios
Cambiar a coordinadores y coordinadoras de respuesta
hamburger icon
Síndrome respiratorio de Oriente Medio (MERS)
volunter-message-icon
volunter-message-icon

Síndrome respiratorio de Oriente Medio (MERS)

Última actualización: 2024-07-30

Informaciones claves

Transmisión: Gotitas y contacto directo 

(** Aún no se conoce del todo cómo se transmite la enfermedad de los animales a las personas. Hasta que se sepa más, se puede suponer lo siguiente **)

  • Cuando las personas infectadas tosen, estornudan, se suenan la nariz o escupen, esparcen pequeñas gotitas por el aire, que luego respiran otras personas.
  • Contacto directo (por ejemplo, besándose, compartiendo vasos o cubiertos) con saliva o mucosidad nasal infectadas.
  • Contacto estrecho con dromedarios y productos derivados del camello
  • Contacto con camellos u orina de camello, beber leche cruda de camello o comer carne que no se haya cocinado adecuadamente.

Más vulnerables a consecuencias graves

  • Adultos mayores
  • Personas con afecciones pulmonares crónicas (por ejemplo, asma)
  • Personas con sistemas inmunitarios debilitados y/o enfermedades crónicas (por ejemplo, diabetes o cáncer)

Los más vulnerables a contraer la enfermedad

  •  Personas que trabajan estrechamente con camellos

Síntomas

  • Fiebre (normalmente)
  • Tos (normalmente)
  • Dificultad para respirar o falta de aliento (normalmente)
  • Dolor de cabeza (a veces)
  • Dolor de garganta (a veces)
  • Dolor abdominal (a veces)
  • Diarrea (a veces)
  • Dolor muscular (a veces)

¿Qué puedes hacer para prevenir y controlar una epidemia?

Vigilancia de la comunidad e identificación de personas y animales enfermos

  • Identificar y aislar a las personas enfermas antes de que contagien a otras.
  • Vigilar la comunidad en busca de grupos de animales enfermos o muertos.
    • Informe de cualquier conglomerado a su supervisor, a las autoridades de salud y bienestar animal y/o a las autoridades sanitarias 
    • Fomente la cuarentena entre animales enfermos y sanos
      • Disuadir a los miembros de la comunidad de que lleven animales enfermos a mercados u otros lugares donde puedan encontrarse con otros animales o seres humanos.
    • Fomentar un contacto mínimo entre los animales enfermos y las personas

Tratamiento y control

  • Remitir los casos sospechosos humanos y animales para su detección y tratamiento
    • Remitir a las personas a centros sanitarios
    • Notificar a las autoridades de bienestar animal o a los cuidadores (como veterinarios) los casos sospechosos en animales, si es posible
  • Proporcionar apoyo psicosocial a la persona enferma y a sus familiares

Saneamiento y manejo de residuos

  • Promover la eliminación adecuada de los residuos que puedan estar contaminados.
    • Los artículos reutilizables, como la ropa, deben lavarse como de costumbre. Las superficies que puedan haber estado en contacto con el virus deben limpiarse con un limpiador viricida adecuado, siguiendo las indicaciones de su supervisor o de las autoridades sanitarias. Los artículos que no puedan limpiarse y reutilizarse deben eliminarse de acuerdo con las directrices sobre residuos médicos.
  • Promover la desinfección de los suministros reutilizables

Higiene de las manos y respiratoria 

  • Promover una buena higiene de las manos (lavado de manos con jabón)
    • ANTES: preparar la comida; comer; dar de comer a un niño; curar heridas; o cuidar a personas enfermas.
    • DESPUÉS: de ir al baño o limpiar a un bebé; de tocar basura o desechos; de tocar o alimentar animales; de sonarse la nariz, toser o estornudar; de curar heridas; o de cuidar a personas enfermas.
  • Promover la higiene respiratoria y el protocolo al toser (cubrirse la boca al toser o estornudar con la manga o un pañuelo de papel, lavarse las manos después de toser o estornudar, no escupir al suelo ni en público).

Protección personal e higiene

  • Practicar y promover el distanciamiento social
  • Utilizar y promover equipos de protección personal (por ejemplo, mascarillas y guantes) cuando se esté en contacto con posibles casos.
  • Desaconsejar el contacto con animales enfermos 
  • Desaconsejar el consumo de productos de camello crudos o poco cocinados (leche, carne, orina).

Higiene y seguridad alimentaria

  • Promover la cocción minuciosa de la carne y otros productos derivados del camello (sangre y leche, órganos). 
  • Aconsejar a la gente sobre cómo sacrificar a los animales de forma segura

Movilización social y promoción de la salud

  • Infórmese de las recomendaciones específicas de las autoridades sanitarias y otras autoridades competentes.
    • Promover las prácticas sanitarias recomendadas (como la vacunación sistemática, el distanciamiento social, la separación de personas sanas y enfermas, etc.)
  • Modelar el seguimiento de estos consejos e informar a los miembros de la comunidad de los consejos actuales sobre prácticas sanitarias. 
  • Ofrecer apoyo y ánimo para seguir los consejos.
    • Intentar comprender si no se siguen los consejos sobre prácticas sanitarias y por qué. 
    • Con la orientación de su supervisor y de las autoridades sanitarias, trabaje con las comunidades para superar las barreras que impiden seguir los consejos sanitarios y las prácticas recomendadas.

Cartografía y evaluación comunitaria

  • Hacer un mapa de la comunidad. 
  • Marcar la siguiente información en el mapa:
    • ¿Cuántas personas han enfermado de MERS? ¿Dónde?
    • ¿Cuántas personas han muerto? ¿Dónde? ¿Cuándo?
    • ¿Quiénes son las personas vulnerables y dónde se encuentran?
    • ¿Dónde están los centros sanitarios? (incluya a los curanderos tradicionales)
    • ¿Hay zonas o mercados con animales que se sabe que están infectados por el MERS? ¿Dónde están?
  • Anote la siguiente información en el reverso del mapa:
    • ¿Cuándo empezó a enfermar la gente de MERS? 
    • ¿Cuántas personas viven en la comunidad afectada? ¿Cuántos son niños menores de cinco años?
    • ¿Cocina bien la gente la leche y la carne antes de comerlas
  • ¿Existen instalaciones para lavarse las manos en la comunidad, en los mercados de animales y en otras zonas donde se reúna el ganado? ¿Hay agua y jabón siempre disponibles?

    • ¿Cuáles son los hábitos, las prácticas y las creencias de la comunidad en relación con la manipulación y el sacrificio de animales, especialmente de animales enfermos o muertos?
      • ¿Utiliza la gente productos derivados del camello (incluida la leche o la orina) con fines medicinales? En caso afirmativo, ¿cómo los utilizan?
    • ¿Es frecuente que las personas vivan o trabajen juntas en espacios abarrotados?
      • ¿Hay ventilación y aire fresco en los hogares, escuelas y lugares de trabajo? 
    • ¿Quiénes son las personas vulnerables y dónde se encuentran? ¿Quién está más afectado por el MERS?
    • ¿Cuáles son los hábitos, las prácticas y las creencias de la comunidad en materia de atención a los enfermos? Considere cualquier diferencia entre mujeres y hombres.
    • ¿Existe un programa de movilización social o de promoción de la salud?
    • ¿Cuáles son las fuentes de información más utilizadas/en las que más confía la gente?
      • ¿Existen rumores o información errónea sobre el MERS? ¿Cuáles son los rumores?

     

MERS lung